About the company
Pixelogic Media Partners, LLC, a subsidiary of the IMAGICA GROUP, is a global provider of content localization and distribution services for the media and entertainment industry. Built on advanced next generation workflows and operations in Burbank, Culver City, London, Cairo and Cape Town, Pixelogic services the industry’s leading content owners including the major Hollywood studios, broadcasters and digital platforms.
Pixelogic Media provides technology solutions to the entertainment industry. We are responsible for helping Hollywood Studios and content owners to get their content to global audiences by providing all language services including scripting, subtitling, access services and dubbing. Our products and services span the digital spectrum, from enhanced extras packages promoting digital purchase to physical disc authoring.
Our clients include major Hollywood studios and dozens of independent studios. To date, we’ve delivered thousands of titles to iTunes, Google, Netflix, Amazon, and others. We’ve created a large percentage of iTunes Extras titles available on the App Store, developed the specification of and delivered the first Cross-Platform Extras titles, authored more than eight-thousand DVDs, two-thousand Blu-rays, as well as award-winning tablet and mobile apps.
About the role
Due to increased demand for localized content in the APAC region, Pixelogic is looking for experienced Japanese into Bahasa Indonesian subtitling translators and QCers to establish a professional, high-performing collaboration as part of our language services department with the end goal of servicing our clients’ end-to-end projects.
The ideal candidate will be highly motivated, possess a flexible attitude, and adapt quickly in a fast-paced environment. In addition, they must be able to work as part of a team that deals with changing priorities and workloads.
Due to the sensitive nature of the delivery schedule, time flexibility is of paramount importance.
Responsibilities
Requirements:
Japanese/Bahasa Indonesian bilingual
Good command of English
Knowledge of other languages is an asset
Minimum of 2 years of translation and/or proofreading experience required
Attention to detail and accuracy
Must have demonstrated ability to accomplish work on a rigorous schedule (on-time delivery and flexible working hours)
Ability to follow technical / style guide for multiple client content types
...Conservation Lower Zambezi (CLZ) is a non-profit organisation committed to the protection of wildlife and the sustainable use of natural resources in the Lower Zambezi in Zambia. Established in 1994, CLZ is centred around three main pillars of support: Wildlife Protection...
...Logical, LLC, a growing IT consulting company with Christian values, is seeking proactive IT Consultants/Network Administrators/Help Desk Technicians to join our dedicated team. Primary Duties and Responsibilities: Installation, control, and maintenance of PCs,...
...with over 1,000 eligible items selected by employees, our mental and financial health resources, and our personalized learning opportunities -... ...Scanning team is expanding, and were looking for a Staff Researcher Analyst to join our team. At Cortex, we believe that...
...Psych State Hospitals in WV is hiring RNs! Need: Psych RN Location: Huntington Length of Contract: 26 weeks Start : 1/2 or later State Hospital orientation is 2-3 weeks long, M-F. Then you will work your preceptors schedule for 40 hours before going...
...DoD and federal civilian agencies in 40 states. Position Summary Our client is currently seeking a skilled Automated QA Tester to support one of thetechnical projects with the Defense Information Systems Agency (DISA). This project represents a multi-year...